القربان عند الأمم في غابر الزمان
Korban Bagi Umat-Umat Terdahulu
يحسن بنا في هذا الفصل أن نتكلم عن القربان الذي كان يحصل في بعض الأمم في الزمن الغاير ليعلم من لم يكن على بينة من الأمر أن الدم الذي يريقه الحاج في تلك البقاع الطاهرة ليس بدعة حصلت في الإسلام إذ هو قديم في الأمم على اختلاف مذاهبها وتباين مشاربها.
Adalah layak bagi kita untuk membicarakan korban yang dilakukan oleh umat-umat zaman dahulu. Agar orang yang belum mengetahui dengan jelas masalah mengalirkan darah yang dilakukan para haji di lembah suci. memahami bahwa hal itu bukan sesuatu yang baru terjadi di dalam Islam. akan tetapi telah lama dilakukan umat-umat dalam berbagai alirannya.
وقد جاء الإسلام. وهذّب تلك العادات التي لا توافق مشرب الإسلام. وهذا القربان الذي كان يحصل في الزمن القديم كان يتقرب به الناس إلى الله سبحانه وتعالى وكان يختلف باختلاف الأزمنة والأمكنة. وأول ما حصل على هذه البسيطة من أمر القرابين وقصه الله علينا في القرآن الشريف.
Islam telah datang dan memperbaiki adat kebiasaan yang tidak sesuai dengan Islam. Korban yang ada di zaman dahulu untuk mendekatkan manusia kepada Allah Subhanahu Wa Ta’ala berbeda-beda sesuai dengan perbedaan zaman. Korban pertamakali dan sangat sederhana diceritakan oleh Allah di dalam Al Qur’an:
هو أن قابيل بن آدم عليه السلام قرّب إلى الله قربانًا وقرّب أخوه هابيل قربانًا. فتقبل الله قربان أحدهما ولم يتقبل قربان الآخر ويقال أن قربان الأول كان ثمرًا من ثمار الأرض وقربان الثاني كان ذبيحة من أبكار غنمه. وقد قص الله على نبيه صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أحسن القصص فقال وقوله الحق:
Bahwa Qabil putra nabi Adam ‘Alaihis Salam menyajikan korban untuk Allah dan demikian pula saudaranya Habil. Maka Allah menerima korban salah satu dan tidak menerima yang lain. Dikatakan bahwa korban pertama berupa buah- buahan hasil pertanian. Dan yang kedua berupa kambing sembelihan yang masih muda. Allah telah menceritakan kepada nabi Shallallahu ‘Alaihi Wasallam dengan sebaik-baik cerita. Yaitu firmanNya:
﴿ وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ ﴾١
Artinya: “Ceritakanlah kepada mereka kisah kedua putra Adam (Habil dan Qabil) menurut yang sebenarnya. Ketika keduanya mempersembahkan korban, maka diterima dari salah seorang dari mereka berdua (Habil) dan tidak diterima dari yang lain (Qabil).” (Al Maidah 27).
وبعد الطوفان شيد نوح عليه السلام موضعًا كان يقرّب فيه كثيرًا من الحيوانات وكان يحرقها في هذا الموضع. وكان إبراهيم عليه السلام يتقرب إلى الله بصدقة الخبز وغيره.
Sesudah terjadi Tofan, nabi Nuh ‘Alaihis Salam meletakkan banyak hewan sebagai korban dan membakarnya di tempat itu. Nabi Ibrahim ‘Alaihis Salam berkorban untuk Allah dengan menyedekahkan roti dan lain-lain.
ونقلوا عن سيدنا إبراهيم أنه أمره الله أن يذبح عجلة وعنزًا وكبشًا وغير ذلك: أنظر سفر التكوين آية ۹ و۱۷: وكان بنو إبراهيم من بعده يقربون إلى الله الذبائح ويحرقونها واستمروا على هذه الحالة حتى بعث موسى عليه الصلاة والسلام.
Orang meriwayatkan dari Sayidina Ibrahim, bahwa beliau diperintah Allah untuk menyembelih kambing, anak sapi jantan, kibas, dan lain-lainnya. Lihat Kitab Kejadian ayat 9 dan 17. Anak turun Nabi Ibrahim sesudah nya mempersembahkan sembelihan kepada Allah dan membakarnya. Adat kebiasaan ini terus berlanjut sampai Nabi Musa ‘Alaihis Salam diutus.
فقسّم الذبائح إلى دموي وغير دموي. والأخير كان لا يخرج عن الماشية التي كانوا يطلقونها في البرية الله تعالى. وفي الحقيقة يطلقونها الأصنامهم. وما زالت فيهم هذه العادة حتى جاء الإسلام وحرّمها.
Perubahan itu di bagi menjadi dua, korban yangbukan darah dan korban yang berupa darah. Yang disebutkan terakhir ini tidak keluar dari hewan gembalaan yang dilepaskan didaratan. Tetapi pada hakekatnya orang melepaskannya untuk berhala. Adat kebiasaan ini terus berlangsung hingga Islam datang mengharamkannya.
والذبائح الدموية كانت تنقسم عندهم إلى ثلاثة أقسام: الذبيحة المحرقة. وذبيحة التكفير عن الخطايا. وذبيحة السلامة. وكانوا يحرقون التي تسمى المحرقة ولا يأخذون منها إلا جلدها ويكون خاصًا بالكاهن. وذبيحة التكفير عن الخطايا كانوا يحرقون منها بعضًا والبعض الآخر تأكله الكهنة.
Bagi mereka korban dengan mengalirkan darah terbagi menjadi tiga bagian. Korban yang dibakar, korban penghapusan dosa, dan korban keselamatan. Mereka membakar korban dan hanya mengambil kulitnya khusus untuk tukang tenung. Dan korban penghapusan dosa, sebagian dibakar dan se- bagian lagi untuk tukang tenung.
وذبيحة السلامة كان لحمها حلالًا لهم. وكانوا يشرطون في الذبيحة التي تقدم وتكون قربانًا أن تكون خالية من كل عيب وإذا كان الإنسان فقيرًا لا يمكنه أن يقدم ذبيحة من ذوات الأربع كان يقبل منه ذبيحة الطيور. ولما زالت عبادة الأصنام والأوثان والكواكب في قديم الزمان كانوا يقدمون شيئًا من بعض النباتات ويحرقونها على هياكلهم.
Sedang korban keselamatan dagingnya halal bagi mereka. Mereka mensyaratkan korban yang dipersembahkan itu bebas dari aib. Jika manusia itu miskin tidak mampu mempersembahkan korban berkaki empat diperbolehkan korban burung. Sesudah penyembahan terhadap berhala dan bintang-bintang di zaman dahulu hilang, mereka mempersembahkan tumbuh-tumbuhan dan membakarnya di dalam kuil.
وكان قدماء اليونان يدخلون الملح في قرابينهم لأنه كان عندهم رمزًا للصداقة. وكانوا يضعونه مع حب الشعير ويقدمونه للحاضرين. والرومان كانوا يقدمون الذبائح إلى آلهتهم، ومن يحضر جمعهم يأخذ من لحمه تبركًا ويفرقون جانبًا من الذبائح على من يحضر من ذوي قرابتهم.
Dahulu, orang-orang Yunani kuno memasukkan garam ke dalam korban sebagai lambang sedekah. Bahkan meletakkan garam bersama-sama gandum dan mempersembahkannya untuk para hadirin. Orang-orang Romawi menghadiri perkumpulan mengambil dagingnya untuk memperoleh berkah. Mereka memisahkan sebagian korban untuk kerabat yang hadir. Pada waktu tukang tenung mempersembahkan korban, ia memercikkan madu dan air kepada hadirin.
وقد كانت كهنتهم عند تقديم الذبائح يرشون على الحاضرين عسلًا وماء حتى ارتقى الأمر إلى أن صاروا يرشون ماء الورد في اجتماعاتهم. ولا تزال هذه العادة مستعملة في أكثر الحفلات الدينية إلى الآن.
Kemudian memercikkan air mawar dalam pertemuan beberapa lama kemudian. Adat kebiasaan ini tetap dipergunakan di dalam pertemuan-pertemuan keagamaan pada umumnya sampai sekarang.
ولم تقتصر ذبائح القربان على الحيوان بل بالغ كثير من الأمم المتقدمة حتى كانوا يقدمون ذبائحهم من البشر كالفينيقيين والكنعانيين والصوريين والفرس والرومان والمصريين. وما زالت هذه العادة القبيحة فاشية ومنتشرة في أوروبا حتى صدر قرار من مجلس الأعيان الروماني بمنعها في سنة (٦٥٧) ميلادية ومع صدور هذا القرار بمنعها فإن هذه العادة القبيحة استمرت في بلاد الجرمان مدة طويلة.
Sembelihan korban tidak terbatas pada hewan, bahkan banyak ummat-ummat terdahulu melampaui batas, hingga mempersembahkan korban manusia seperti yang dilakukan bangsa-bangsa Finisia, Kan’an, Suriah, Parsi, Romawi, dan Mesir. Adat kebiasaan yang jahat ini tetap tersebar di Eropa sehingga keluar keputusan parlemen bangsa Romawi yang mencegahnya pada tahun 657 M. Dengan keluarnya keputusan ini, adat kebiasaan itu masih tetap berlangsung lama di negeri Jerman.
وكان ملك الحيرة يقدم في أيامه إلى معبودة المسمى (العزي) الذبائح من البشر. وقد سرت له هذه العادة القبيحة من وثنيي الفرس.
Raja Al-hairah pada masa kekuasaannya mempersembahkan korban berupa manusia untuk sesembahannya yang dinamakan korban Uza. Adat kebiasaan yang jelek ini berasal dari agama keberhalaan bangsa Parsi.
ويقال إن المصريين كانوا يقدمون إلى النيل يوم ۱۱ بؤنة الشهر القبطي من كل سنة بنتًا بكرًا من فتياتهم بعد أن يزينوها بأحسن زينة ثم يغرقونها في النهر الذي كان يعد من بعض معبوداتهم. وما زالت هذه العادة القبيحة فاشية في مصر حتى أبطلها عمرو بن العاص كما يقال بموافقة أمير المؤمنين عمر بن الخطاب رضي الله عنهما. وبعضهم يقول إن هذه الحادثة لا أصل لها في مصر وهو الحق الذي يميل إليه العقل: أنظر التاريخ.
Di katakan, bahwa bangsa Mesir Kuno mempersembahkan seorang gadis perawan untuk bengawan Nil setiap tahun sekali. Mereka hias dengan secantik-cantiknya kemudian ditenggelamkan ke dalam sungai Nil yang di anggap sebagai bagian dari sesembahan mereka. Adat kebiasaan yang jelek Ini terus tersebar di Mesir hingga dihapuskan oleh Amru bin Ash atas kesepakatan dari Umar bin Khattab Radhiyallahu ‘anhu Sebagian orang mengatakan bahwa peristiwa itu tidak pernah terjadi di Mesir dan itulah yang benar, sebab tidak masuk akal. Lihat sejarah.
مما تقدم لك كله تأخذ درسًا عظيمًا في أحوال الأمم وترى أن المسلمين كانوا أسبق الأمم والشعوب في تحريم الذبائح البشرية. وكانوا يسوقون ذبائحهم من الإبل والبقر والغنم في زمن الحج الذي سمونه (هديا) ويفرق لحمه على الفقراء والمساكين والبائسين والمحتاجين. فانظر حكمة العليم الخبير.
Dari apa yang telah kita kemukakan Anda bisa mengambil pelajaran. Ummat Islam adalah ummat dan bangsa yang terlebih dahulu mengharamkan korban manusia. Mereka menggiring korban yang terdiri dari unta. lembu, dan kambing pada masa haji yang dinamakan ‘al-Hadyu’ dan membagikan dagingnya untuk para fakir miskin yang sengsara. Itulah hikmah sembelihan yang diwajibkan oleh Dzat Yang Maha Mengetahui lagi Waspada.