Perut – البطن
البطن: والبطن من ظاهر ومن باطن مال الرجل وولده، أو قرابة من عشيرته، أو خزانته ومأوى عياله، وصغره قلة هؤلاء، وكبره كثرة هؤلاء. وصغره من غير جوع قلة المال، فإن رأى أنه جائع فإنه يكون حريصًا، ويصيب مالًا بقدر مبلغ الجوع منه، وقيل: إن عظم البطن أكل الربا والمشي على البطن إعتماد على المال.
Perut: Perut secara lahir dan batin adalah harta seorang laki-laki dan anaknya, atau kerabat dari keluarganya, atau tempat menyimpan hartanya dan tempat tinggal keluarganya. Jika kecil, maka sedikit harta dan keturunannya. Jika besar tanpa rasa lapar, maka sedikit hartanya. Jika ia melihat dirinya lapar, maka ia akan menjadi pelit dan akan mendapatkan harta sesuai dengan kadar kelaparannya. Dikatakan juga, perut yang besar adalah karena memakan riba dan berjalan dengan perut adalah karena mengandalkan harta.
فإن رأى بطنه صار صغيرًا فإنه يكون كثير الأمتعة. والشبع ملاله من المال. والعطش سوء حال في دينه. والري صلاح في دينه. فإن رأى في بطنه دودًا يأكل من بطنه، فإنهم عياله يأكلون من ماله.
Jika ia melihat perutnya menjadi kecil, maka ia akan memiliki banyak harta. Kenyang adalah kelelahan dari harta. Haus adalah keadaan buruk dalam agamanya. Minum adalah perbaikan dalam agamanya. Jika ia melihat cacing di dalam perutnya yang memakan perutnya, maka itu adalah anak-anaknya yang memakan hartanya.
وأما البطن من ظاهر ومن باطن، فمال أو ولد أو قرابة من عشيرته، فإن رأى أنه طاوي البطن ولم ينتقص من خلقه شيء، فإنه يقل ماله أو ولده، إذا كان خلاؤه من غير جوع، وإذا رأى أنه جائع، فإنه يكون حريصًا بهما، ويصيب مالًا بقدر مبلغ الجوع منه وقوته.
Adapun perut secara lahir dan batin adalah harta atau anak atau kerabat dari keluarganya. Jika ia melihat perutnya kempes tanpa ada kekurangan pada tubuhnya, maka hartanya atau anaknya akan berkurang, jika kekosongan itu tanpa rasa lapar. Jika ia melihat dirinya lapar, maka ia akan menjadi pelit terhadap keduanya dan akan mendapatkan harta sesuai dengan kadar kelaparan dan kekuatannya.
والشبع ملالة منه، والعطش سوء حال في دينه، والري صلاح في دينه. ويدل البطن أيضًا على مخزن الإنسان وموضع علاجه لاجتماع طعامه فيه، وتصرفه منه في المصالح والنفقات.
Kenyang adalah kelelahan darinya, haus adalah keadaan buruk dalam agamanya, dan minum adalah perbaikan dalam agamanya. Perut juga menunjukkan gudang seorang manusia dan tempat obat-obatannya berkumpul karena makanan dikumpulkan di dalamnya, dan darinya dikeluarkan untuk keperluan dan pengeluaran.
وربما كان بطنه داره أو بيته، ودوارته٣ زوجته، وكبده ولده، وقلبه والده، ورقبته خادمه، وابنته، وكرشه كيسه أو حانوته أو مخزنه، والحلقوم حياته، وعصبه عصبته.
Kadang-kadang perutnya adalah rumahnya atau tempat tinggalnya, dan ususnya adalah istrinya, hatinya adalah anaknya, jantungnya adalah ayahnya, lehernya adalah hambanya, dan anak perempuannya, dan perutnya adalah kantongnya atau tokonya atau gudangnya, dan tenggorokannya adalah hidupnya, dan urat nadinya adalah kelompoknya.
وربما كان بطنه سفينته، وقلبه رأسها، ومصارينه خدمها، ورئته قلعها١، وحلقومه صاريها٢، وكرشه أسكلتها٣، وأضلاعه حيطانها، ولحمه ألواحها، وجلده مشاقها وقارها.
Kadang-kadang perutnya adalah kapalnya, dan jantungnya adalah kepalanya, dan ususnya adalah pelayannya, dan paru-parunya adalah layarnya, dan tenggorokannya adalah tiangnya, dan perutnya adalah kerangkanya, dan rusuknya adalah dindingnya, dan dagingnya adalah papannya, dan kulitnya adalah tali tambatan dan lapisannya.
فمن رأى بطنه متخرقًا متمزقًا، وقد سالت أمعاؤه، وتفرقت أحشاؤه، وتبدلت أضلاعه، عطبت سفينته.
Barangsiapa yang melihat perutnya sobek dan tercabik, dan ususnya keluar, dan isi perutnya berhamburan, dan rusuknya rusak, maka kapalnya rusak.
وقد يدل بطن من لا سفينة له على حانوته التي إليها يأتي الربح، ومنها تخرج النفقة والخسارة، ومعدته كيسه وحشوه بضائعه.
Dan perut orang yang tidak memiliki kapal mungkin menunjukkan tokonya tempat keuntungan datang dan darinya keluar pengeluaran dan kerugian, dan perutnya adalah kantongnya dan isinya adalah barang dagangannya.
وقد يدل حشو بطنه على أمواله المدفونة، ومنه يقال: الكنوز أكباد الأرض.
Dan isi perut mungkin menunjukkan harta bendanya yang terkubur, dan dari sanalah dikatakan, “Harta karun adalah hati bumi.
٣ دوارته: الدوارة من البطن ما تحوي من أمعاء.
١ قلعها: القلع: شراع السفينة.
٢ صاريها: عمود يقام في السفينة يشد على الشراع.
٣ أسكلتها: الإسكلة: مرفأ السفن.
Kitab Tafsir Ahlam – Ibnu Sirin Halaman 58 – 59 Cetakan Daarul Ma’rifah 2002
Jika menemukan kesalahan ketik, baris, terjemah, dan makna silahkan email kami di [email protected]
#tafsirmimpi #tafsirmimpiibnusirin #ibnusirin #tafsirahlam #ahlam #tafsirmimpiibnusirin #mimpi #perut #mimpiperut #perutbuncit #kekayaan

