حرف الزين
Huruf Zain
Al-Zabad (Busa) – الزبد
الزبد: والزبد مال مجموع نافع وغنيمة، وكذلك السمن، إلا أن في السمن قوة لسلطان النار التي مسته. واللبن الرائب لا خير فيه، وقيل: هو رزق من سفر.
Al-Zabad (Busa): Busa adalah harta yang terkumpul, bermanfaat, dan hasil rampasan. Demikian pula mentega, hanya saja mentega memiliki kekuatan dari api yang menyentuhnya. Susu asam tidak membawa kebaikan. Ada yang mengatakan, susu asam adalah rezeki dari perjalanan.
والحامض المخيض١ رزق. بعد هم ووجع، وقيل: هو مال حرام، ومعاملة قوم مفاليس، لأن زبده قد نزع منه، وقيل: إن شاربه يطلب المعروف ممن لا خير فيه.
Susu asam yang dicampur adalah rezeki setelah kesulitan dan penderitaan. Ada yang mengatakan, itu adalah harta haram atau hasil berurusan dengan orang yang bangkrut, karena bagian yang terbaik (mentega) telah diambil darinya. Ada juga yang mengatakan, siapapun yang meminumnya akan meminta kebaikan dari orang yang tidak baik.
والشيراز٢ استماع كلام من نسوة، والأنفحة٣ مال مع نسك وورع.
Shiraaz (susu kental) adalah mendengar perkataan wanita. Anfahah (bagian dari perut anak sapi atau kambing) adalah harta dengan kesucian dan ketakwaan.
وأما الزبد فدال على الخصب والرطوبة والكسب والفائدة، وعلى الفقه وعلى سهولة ما يطلبه أو يعالجه في يقظته.
Busa juga melambangkan kesuburan, kelembapan, keuntungan, manfaat, pemahaman, dan kemudahan dalam mencapai tujuan atau menyelesaikan masalah.
١ المخيض: المخلوط.
٢ الشيراز: اللبن الخالي من الماء المسمى باللبنة في بلادنا.
٣ الأنفحة: جزء من معدة صغار العجول والجداء.
Kitab Tafsir Ahlam – Ibnu Sirin Halaman 169 Cetakan Daarul Ma’rifah 2002
Jika menemukan kesalahan ketik, baris, terjemah, dan makna silahkan email kami di kitabkuningdigital@gmail.com
#tafsirmimpi #tafsirmimpiibnusirin #ibnusirin #tafsirahlam #ahlam #tafsirmimpiibnusirin #mimpi #busa #harta #kekayaan
