Yaa Sayyidi – Majelis Rasulullah
Qosidah Yaa Sayyidiy
هذه القَصيدَة يَاسَيِّدِي
يَا سَيِّدِي يَارَسُوْلَ الله
Yā sayyidī yā rasūlallāh
Wahai tuanku wahai utusan Allah
يَامَنْ لَهُ الْجَاهُ عِنْدَ الله
Yā man lahul-jāhu ‘indallāh
Wahai orang yang memiliki kedudukan tinggi di sisi Allah
اِنَّ الْمُسِيْئِيْنَ قَدْ جَاءُوك
Innal-musi’īna qad jā’ūk
Sesungguhnya orang-orang yang berbuat salah telah datang kepadamu
لِلذَّنْبِ يَسْتَغْفِرُوْنَ الله
Lidz-dzanbi yastagfirūnallāh
Untuk dosa memohon ampunan kepada Allah
يَا سَيِّدَ الرُّسُلْ هَادِينَا
Yā sayyidar-rusul hādīnā
Wahai pemimpin para rasul, berilah kami petunjuk
هَيَّا بِغَارَهْ إِلَيْنَا الْآنْ
Hayyā bighārah ilāināl-ān
Cepatlah dengan syafaatmu kepada kami sekarang
يَاهِمَّةَ السَّادَاتِ الْأَقْطَابْ
Yāhimmas-sādātil-aqṭhāb
Wahai para pemuka terkemuka, wahai para kutub
مَعَادِنَ الصِّدْقِ وَالسِّرْ
Ma’ādinsh-ṣhidqi was-sirr
Tambang-tambang kejujuran dan rahasia
نَادِ الْمُهَاجِرْ صَفِيَّ الله
Nādil-muhājir ṣhaffīyyallāh
Panggillah orang yang berhijrah, kekasih Allah
ذَاكَ ابْنَ عِيْسَى ابا السَّادَاتْ
Dzākabna ‘Īsā abās-sādāt
Itulah Isa bin Maryam, wahai bapak para pemuka
ثُمَّ الْمُقَدَّمْ وَلِيَّ الله
Tsummal-muqaddam walīyallāh
Kemudian pemimpin, kekasih Allah
غَوْثَ الْوَرَى قُدْوَةَ الْقَادَاتْ
Ghautsal-warā qudwatal-qādāt
Penolong alam, teladan para pemimpin
ثُمَّ الْوَ جِيْهَ لدِ يْنَ الله
Tsummal-wajīhu lidinallāh
Kemudian orang yang berwajah mulia di sisi Allah
غَوْثَ الْوَرَى قُدْوَةَ الْقَادَاتْ
Ghautsal-warā qudwata l-qādāt
Penolong alam, teladan para pemimpin
ثُمَّ الْوَجيْهَ لدِ يْنَ الله
Tsummal-wajīha lidinallāh
Kemudian orang yang berwajah mulia di sisi Allah
سَقَّافَنَا خَارِقَ الْعَادَاتْ
Saqqafaṇā khāriqal-‘ādāt
Dia telah memberi minum kepada kami dengan melampaui kebiasaan
السَّيِّدَ الْكَامِلَ الْأَوَّابْ
As-sayyidal-kāmilal-awwāb
Tuan yang sempurna, yang selalu kembali kepada Allah
الْعَيْدَرُوسْ مُظْهِرَ الْقُطْرِ
Al-‘Aidrūs muẓhirul-quṭhri
Al-Aydarus, penjelas yang jernih
قُوْمُوا بِنَا وَاكْشِفُوا عَنَّا
Qūmū binā waksyifū ‘annā
Bangunlah bersama kami dan singkirkanlah dari kami
يَا سَادَتِي هٰذِهِ الْأَسْوَى
Yā sādatī hāḏzihil-aswā
Wahai para pemimpin kami, kesulitan ini
وَاحْمُوا مَدِيْنَتْكُمُ الْغَنَّا
Waḥmū madīnatkumul-ghannā
Dan lindungilah kotamu yang kaya
مِنْ جُمْلَةِ الشَّرِّ وَالْبَلْوَى
Min jumlatisy-syarri wal-balwā
Dari segala keburukan dan musibah
أَهْلَ الْحَسَبْ وَالنَّسَبِ الْأَسْنَى
Ahlal-ḥasab wan-nasabil-asnā
Wahai orang-orang yang memiliki keturunan dan nasab yang tinggi
وَالْعِلْمِ وَالْحِلْمِ وَالتَّقْوى
Wal-‘ilmi wal-ḥilmi wat-taqwā
Dan ilmu, kesabaran, dan ketakwaan
بِجَدِّكُمْ وَبِكُمْ تَنْجَل
Bi-jaddikum wa bikum tanjal
Dengan kesungguhanmu dan denganmu akan hilang
سُحْبُ الْبَلِيَّاتِ وَالضُّرِّ
Suḥbul-baliyyāti wadh-ḍhurri
Awan musibah dan bahaya
tags: Yaa Sayyidi Majelis Rasulullah, Ya Sayyidi Majelis Rasulullah, Ya Sayidi Majelis Rasulullah