Aiqontu annaka
أَيْقَنْتُ أَنَّكَ
أَيْقَنْتُ أَنَّكَ مُحْسِنٌ وَهَّابُ
Aqyantu annaka muhsinun wahhaab
Aku yakin bahwa Engkau Maha Baik dan Maha Pemberi
فَقَرَعْتُ بَابَكَ وَهُوَ نِعْمَ الْبَابُ
Fa qara’tu baabaka wa huwa ni’mal-baab
Maka aku mengetuk pintu-Mu, dan itulah pintu yang terbaik
وَطَفِقْتُ الْتَمِسُ الْوُصُوْلَ وَإِنَّمَا
Wa thfiqtultamisul-wuṣhuula wa innamaa
Dan aku mulai berusaha untuk mencapai (kedekatan dengan-Mu), dan sesungguhnya
بِالْاِجْتِهَادِ أُقِيْمَتِ الْأَسْبَابُ
Bil-ijtihaadi uqiimatil-asbaab
Dengan bersungguh-sungguhlah sebab-sebab itu ditegakkan
نَادَتْنِيَ الْأَعْمَالُ تَدْعُوْنِي لَهَا
Nadaatniil-a’maal tud’uni lahaa
Amal-amalku memanggilku untuknya
فَسَمِعْتُ لٰكِنْ مَا هُنَاكَ جَوَابُ
Fa sami’tu laakin maa hunaka jawaab
Maka aku mendengarnya, tetapi tidak ada jawaban
مَا سَرِّنِي مَنِّي سِوَى حُبِّى لِمَنْ
Maa sarrini minni siwaa hubbiy liman
Tidak ada yang menyenangkan diriku selain cintaku kepada orang-orang yang
أَحْبَبْتَهُمْ فَهُمُواهُمُ الْأَحْبَابُ
Ahbabtahum fa humu wa humul-ahbaab
Aku cintai, maka mereka itulah sahabat-sahabatku
عَرَفُوا جَلِيَّةَ أَمْرِهِمْ فَتَوَجَّهُوا
‘Arafuu jaliyyata amrihim fatawajjahuu
Mereka mengetahui hakikat diri mereka, maka mereka beralih
بِالصِّدْقِ نَحْوَكَ بَعْدَ مَا قَدْ طَابُو
Bish-shidqi nahwaaka ba’da maa qad thaabuu
Dengan ketulusan kepada-Mu setelah mereka menjadi baik
فَهُمُ الْعِبَادُ الْمُخْلَصُوْنَ وَكَمْ بِهِمْ
Fahumul-‘ibaadul-mukhlashuuna wa kam bihim
Maka mereka itulah hamba-hamba yang tulus, dan berapa banyak dengan mereka
عَبْدٌ كَرِيْمٌ مَا عَلَيْهِ حِسَابُ
‘Abdun kareemun maa ‘alaihi hisaab
Hamba yang mulia yang tidak dihisab
شَهِدَ الْحَقَائِقَ فَاخْتَفٰى فِي نُوْرِهَا
Syahidal-haqaa-iqa fakhtafaa fii nuurihaa
Dia menyaksikan hakikat-hakikat, maka dia tersembunyi dalam cahayanya
فَعَلَيْهِ مِنْ ذَاكَ الْخَفَاءِ حِجَابُ
Fa ‘alayhi min dzaakal-khafaai hijaab
Maka atasnya dari hijab itu ada hijab
مَلَاحَ شَاهِدُهُ عَلَى ذِي فِطْنَةٍ
Malaaha syaahiduhu ‘alaa dzi fitnah
Malaikat menjadi saksinya atas orang yang cerdas
إِلَّا وَنَازَلَهُ بِهِ الْإِعْجَابُ
Illaa wa naazalahu bihil-i’jaab
Kecuali dia pun diturunkan kepadanya dengan kekaguman
مِنَعٌ بِهَا خَصَّ الْاِلٰهُ مَنِ ارْتَضٰى
Min’un bihaa khasshal-ilaahu manirtadhaa
Penahanan yang dengannya Allah SWT mengkhususkan orang yang Dia ridhoi
مِنْ خَلْقِهِ سَمِعُوا النِّدَي فَأَجَابُوا
Min khalqihi sami’un-nidaa fa ajaabuu
Dari makhluk-Nya, mereka mendengar panggilan dan mereka menjawabnya
هٰذَا الْعَمْرِي الْفَوْزُ وَالزُّلْفٰي لِمَنْ
Haadzaal-‘amril-fauzu waz-zulfaa liman
Inilah umur yang merupakan kemenangan dan kedekatan bagi orang yang
لَهُمُوا إِذَا بَانَ الْخَفَا الْبَابْ
Lahumu idzaa baanal-khafaal-baab
Memiliki mereka ketika pintu yang tersembunyi itu terbuka
أَهْلِي وَنِعْمَ الْأَهْلُ حَسْبِي أَنَّنِي
Ahlii wa ni’mal-ahlu hasbiy annaani
Keluargaku dan sebaik-baik keluarga, cukup bagiku bahwa aku
فَرْعٌ لَهُمْ جَاءَتْ بِهِ الْأَنْسَابُ
Far’un lahum jaa-at bihil-ansaab
Cabang dari mereka yang dibawa oleh keturunan
نِعَمٌ بِهَا سَبَقَ الْقَضَاءِ بِشَاهِدِ
Ni’amun bihaa sabaqal-qadhaa-i bi syaahidi
Nikmat yang dengannya qadaa (ketetapan Allah) telah mendahului dengan saksi
التَّخْصِيْصِ لِي فُتِحَتْ بِهِ الْأَبْوَابُ
At-takhṣhiṣhi lii futihat bihil-abwaab
Kekhususan bagiku, dengannya pintu-pintu terbuka
وَعَلَى فَوَائِدِهَا عَثَرْتُ بِشَاهِدٍ
Wa ‘alaa fawaa’-idihaa ‘atsartu bi syaahidin
Dan atas manfaatnya aku menemukan dengan saksi
فِي الذَّوْقِ أَسْفَرَ مَا عَلَيْهِ نِقَابُ
Fidz-dzauqi asfara maa ‘alaihi niqaab
Dalam rasa (dalam hati) terungkap apa yang tersembunyi
حَقَقْتُهُ وَعَرَفْتُهُ وَفَهِمْتُهُ
Haqqaqtuhu wa ‘arafatuhu wa fahimtuhu
Aku yakini, aku kenali, dan aku pahami
فَبِهِ الْقَبُوْلُ لَدَيَّ وَالْاِيْجَابُ
Fabihil-qabul ladayya wal-iijab
Maka dengannya ada penerimaan di sisiku dan persetujuan
مُتَلَفَّيًا مِنْ حَضْرَةٍ نَبَوِيَّةٍ
Mutaliffiyan min hadhratin nabawiyyatin
Menyambung dari majelis kenabian
عَنْهَا تَلَقَّى عِلْمَهَا الْأَقْطَابُ
‘Anhaa talaqqaa ‘ilmahal-aqthaab
Dari situlah para pemuka agama menerima ilmunya
tags: aiqontu annaka, aiqontu anaka, ‘aikantu annaka