Yaa kitaabalguyuub
يٰا كِتَابَ الْغُيُوبْ
يٰا كِتَابَ الْغُيُوبْ — قَدْ لَجَّأْنَا اِلَيكْ
Yā kitābal-ghuyūb — Qad lajjā’nā ilaik
Wahai kitab yang gaib — Kami berlindung kepada-Mu
يَا شِفَاءَ الْقُلُوبْ — اَلصَّلَاةُ عَلَيكْ
Yā syifā’al-qulūb — Aṣh-ṣhalātu ‘alaik
Wahai penyembuh hati — Shalawat atasmu
اَنْتَ مَجْلَى الْجَلَالْ — فِي نِظَامِ الْجَمَالْ
Anta majlāl-jalāl — Fī niẓhāmil-jamāl
Engkaulah tempat terpancarnya keagungan — Dalam susunan keindahan
كُلُّ هٰذَا النَّوَالْ — فَاضَ مِنْ رَاحَتِيكْ
Kullu hādzān-nawāl — Fādha min rāḥatīk
Semua karunia ini — Mengalir dari kedua tangan-Mu
اَنْتَ رُوْحُ الْوُجُودْ — كَنْزُ فَضْلٍ وُجُودْ
Anta rūḥul-wujūd — Kanzun faḍhlin wujūd
Engkaulah ruh keberadaan — Khazanah keutamaan dan keberadaan
فِي مَقَامِ الشُّهُوْد — كُلُّ فَضْلٍ لَدَيكْ
Fī maqāmisy-syuhūd — Kullu faḍhlin ladaik
Di hadapan saksi — Semua kebaikan ada di tanganmu
اَنْتَ طٰهَ الرَّسُولْ — تَاجُ اَهْلِ الْقَبُولْ
Anta Ṭhāhār-rasūl — Tāju ahlil-qabūl
Engkaulah Ṭhāhā sang rasul — Mahkota orang-orang yang diterima
بِاعْتِمَادِي عَلَيكْ — يَا رَسُوْلَ الْاَنَامْ
Bi’timādī ‘alaik — Yā rasūlal-anām
Dengan bersandar kepada-Mu — Wahai rasul seluruh alam
كُلُّ هَمِّى يَزُولْ — وَعَلَيْكَ السَّلَامْ
Kullu hammi yazūl — Wa ‘alaikas-salām
Segala kesedihanku hilang — Dan salam atasmu
مَا شَدَا مُسْتَهَامْ — بِالصَّلَاةِ عَلَيكْ
Mā syada mustahām — Biṣh-ṣhalāti ‘alaik
Tidaklah bernyanyi orang yang mabuk cinta — Kecuali dengan shalawat atasmu
tags: yaa kitaabal guyuub, ya kitabal guyub, yaa kitaabal ghuyuub