Yaa badro timmin
يَا بَدْرَتِمٍّ
يَا بَدْرَ تِمٍّ حَازَ كُلَّ كَمَالِ — مَاذَا يُعَبَّرُ عَنْ عُلَاكَ مَقَالِى
Yā badra timmin ḥāza kulla kamāli — māḏzā yuʿabbaru ʿan ʿulākā maqālī
(Wahai purnama yang indah lagi sempurna,Ketinggianmu tidak bisa terungkap dengan kata-kata)
أَنْتَ الَّذِي أَشْرَقَتْ فِىْ أُفُقِ الْعُلَا — فَمَحَوْتَ بِالْأَنْوَارِ كُلَّ ضَلَالِى
Antal-ladzī ašyraqat fī ufuqil-ʿulā — famaḥawta bil-anwāri kulla ḍhalālī
(Engkau menyinari di ufuq yang tinggi,Engkau menerangi kegelapan dan atas smuea kesesatan)
وَبِكَ اسْتَنَارَ الْكَوْنُ يَا عَلَمَ الْهُدَى — بِالنُّوْرِ وَالْإنْعَامِ وَالْإِفْضَالِ
Wa-bikastanaaral-kawnu yā ʿalamal-hudā — binnūri wal-inʿāmi wal-ifḍhāli
(Dengan mu alam bergemerlapan,Penuh dengan nur kenikmatan dan kemuliaan)
صَلَّى عَلَيْكَ اللهُ رَبِّي دَائِمًا — أَبْدًا مَعَ الْإِبْكَارِ وَالْآصَالِ
Shallā ʿalaikallāhu rabbī dāʾiman — abadan maʿal-ibkāri wal-āṣhāli
(Shalawat Allah ke atasmu selama-lamanya,Beserta siang dan malam juga, selamanya)
وَعَلَى جَمِيْعِ الْآلِ وَالْأَصْحَابِ مَنْ — قَدْ خَصَّهُمْ رَبُّ الْعُلَا بِكَمَالِ
Waʿalā jamīʿil-āli wal-aṣḥābi man — qad kḫaṣṣhahum rabbul-ʿulā bikamāli
(Semoga shalawat tersampai kepada seluruh keluarga dan para sahabat,yang telah Allah -Yang Maha Tinggi- mengkhususkan mereka)
tags: yaa badro timmin, yaa badrotim, ya badra timmin, ya badratim