Wulidalhabiibu
وُلِدَ الْحَبِيْبُ
وُلِدَ الْحَبِيْبُ وَخَدُّهُ مُتَوَرِّدُ — وَالنُّوْرُ مِنْ وَجَنَاتِهٖ يَتَوَقَّدُ
Wulidal-habibu wa khadduhu mutawarridu — Wan-nuuru min wajanaatihi yatawaqqadu
Telah lahir kekasih (Nabi Muhammad SAW.) dengan pipinya yang kemerahan — Dan cahaya dari wajahnya bersinar terang
وُلِدَ الَّذِيْ لَوْلَاهُ مَا عُشِقَ النَّقَا — كَلَا وَلَا ذُكِرَ الْحِمٰى وَالْمَعْهَدُ
Wulidalladzii lawlahu maa ‘usyiqan-naqa — Kalaa wa laa dzukiral-hima wal-ma’hadu
Telah lahir dia yang tanpanya padang pasir tidak dicintai — Tidak pula disebut lembah dan tempat tinggal
وُلِدَ الَّذِيْ لَوْلَاهُ مَا ذُكِرَتْ قُبَا — اَصْلَا وَلَا كَانَ الْمُحَصَّبْ يُقْصَدُ
Wulidalladzii laulahu maa dzukirat Quba — Ashlan wa laa kaanal-muhasshab yuqshad
Telah lahir orang yang tanpanya, Quba tidak akan disebut-sebut — Dan tempat berbatu (Muhassab) tidak akan dikunjungi
هٰذَا الَّذِىْ قَالَتْ مَلَائِكَةُ السَّمَا — هٰذَا مَلِيْحُ الْكَوْنِ هٰذَا اَحْمَدُ
Haadzaalladzii qaalat malaa’ikatus-samaa — Haadzaa maliihul-kauni haadzaa Ahmad
Inilah dia yang dikatakan para malaikat di langit — Inilah kekasih alam semesta, inilah Ahmad (Nabi Muhammad SAW.)
tags: Wulidalhabiibu, Wulidal habiibu, Wulidal habibu, Wulidal habib, Wulidal habiib