Salaamum salaam anbiyaa allooh
سَلَامٌ سَلَامْ اَنْبِيَاءَ اللهْ
سَلَامٌ سَلَامْ اَنْبِيَاءَ اللهْ — دُعَاةَ السَّلَامْ لِعِبَادِ اللهْ
Salamun salam anbiyā’ Allāh — du’āts-salām li-‘ibādillāh
Keselamatan dan kesejahteraan bagi para nabi Allah — para pembawa keselamatan bagi hamba-hamba Allah
حَازَ اِبْرَاهِيْم نِعْمَةَ الْإِيْمَانْ — وَمُوْسَى الْكَرِيْم كَلَّمَ الدَّيَّانْ
Ḥāda Ibrāhīm ni’matal-īmān — wa-Mūsāl-karīm kallamad-dayyān
Ibrahim mendapatkan nikmat iman — dan Nabi Musa yang mulia berbicara dengan Allah SWT
وَعِيْسَى الْعَظِيْم مِنْ رُوْحِ الرَّحْمٰنْ — وَطٰهَ الْكَرِيْم يَا حَبِيْبَ اللهْ
Wa-‘Īsāl-‘aẓhīm min rūḥir-raḥmān — wa-Ṭhāhāl-karīm yā ḥabīballāh
Dan Nabi Isa yang agung dari ruh Allah SWT — dan Nabi Thaha yang mulia wahai kekasih Allah
جَاءَ الْمُرْسَلُوْنَ لِهَدْيِ الْاُمَمْ — جَاؤُا يَرْفَعُوْا لِلْحَقِّ عَلَمْ
Jā-al-mursalūna li-had-yil-umam — jā-ū yarfa’ū lil-ḥaqqi ‘alam
Para rasul datang untuk memberikan hidayah kepada umat manusia — mereka datang untuk mengangkat panji kebenaran
وَهُمُ الْحَامِلُوْنَ اَشْرَفَ الْحِكَمْ — وَالْمُجَاهِدُوْنَ فِي سَبِيْلِ اللهْ
Wa-humul-ḥāmilūna asyrafal-ḥikam — wal-mujāhidūna fī sabīlillāh
Dan mereka adalah pembawa hikmah yang paling mulia — dan para pejuang di jalan Allah
لِلّٰهِ الْمُجِيْب يَطِيْبُ الدُّعَاءْ — اَلْحَىِّ الْقَدِيْرْ يَنْبُوْعُ الْعَطَاءْ
Lillāhil-mujīb yaṭhībud-du’ā’ — al-ḥayyil-qadīr yanbū’ul-‘aṭhā’
Bagi Allah SWT yang Maha Mengabulkan doa — Allah SWT yang Maha Hidup, Maha Kuasa, sumber segala pemberian
اَلْهَادِي النَّاصِرْ عَوْنُ الضُّعَفَاءْ — أَعْطَانَا الْكَثِيْرْ وَالْحَمْدُ لِلّٰهْ
Al-hādin-nāṣir ‘awnuḍ-ḍu’afā’ — a‘ṭhānāl-katsīr wal-ḥamdu lillāh
Allah SWT yang Maha Pemberi Hidayah, Maha Penolong orang-orang yang lemah — Dia telah memberikan banyak kepada kita dan segala puji bagi Allah
غَفُوْرٌ حَلِيْمٌ رَؤُفٌ بِنَا — إِذَا حَلَّ فِيْنَا زَمَانٌ عَصِيْب
Ghafūrun ḥalīmun ra’ūfun binā — iḏzā ḥalla fīnā zamānun ‘aṣhīb
Maha Pengampun, Maha Penyantun, Maha Penyayang kepada kami — ketika datang kepada kami masa yang sulit
دَعَوْنَاكَ فَاسْمَعْ فَكَمْ مِنْ دُعَاءٍ — دُعَاءً يَدُوْرُ بِرَحْبِ السَّمَاءْ
Da’awnāka fasma’ fa-kam min du’ā’ — du’ā’an yadūru bi-raḥbis-samā’
Kami berdoa kepada-Mu, maka dengarkanlah. Sungguh banyak doa — doa yang berputar di langit yang luas
نَقوْلُ اِلٰهِي وَنَرْجُو الرِّضَاءَ — تُنَاجِي اِلٰهًا كَثِيْرَ الْعَطَاءِ
Naqūlu ilāhī wa-narjūr-riḍhā’ — tunājī ilāhan katsīral-‘aṭhā’
Kami berkata, Ya Allah, kami berharap ridha-Mu — kami bermunajat kepada Allah yang Maha Pemberi
