Madad yaamaulaanaa yaahusain
مَدَدْ يَا مَوْلَانَا يَا حُسَيْن
مَدَدْ يَا مَوْلَانَا يَا حُسَيْن — مَدَدْ يَااَبُو زَيْنِ الْعَابِدِيْن
Madad yā mawlānā yā Ḥusain – madad yā Abā Zainil-ʿĀbidīn
Tolonglah wahai pemimpin kami, wahai Husain – Tolonglah wahai ayah Zainal Abidin
مَدَدْ مَدَدْ مَدَدْ مَدَدْ — مَدَدْ مَدَدْ مَدَدْ مَدَدْ
Madad madad madad madad – madad madad madad madad
Tolonglah tolonglah tolonglah tolonglah – Tolonglah tolonglah tolonglah tolonglah
مَدَدْ يَا مَوْلَانَا يَا حُسَيْن
Madad yā mawlānā yā Ḥusain
Tolonglah wahai pemimpin kami, wahai Husain
لَكْ فِي الْكَرَمْ اَيَةْ وَاَيَةْ — وَالْعِلْمَ لَكْ رَفَعِ الرَّايَةْ
Lak fīl-karam āyah wa āyah – wal-ʿilma lak rafaʿir-rāyah
Bagimu dalam kemuliaan ada tanda dan tanda – Dan ilmu bagimu meninggikan panji
وِالْجَنَّةْ كَانِتْ لِكْ غَايَةْ — وِنُلْتَهَا بِجُهْدِ الْعَامِلِيْن
Wal-jannah kānit lik ghāyah – wa nultahā bi-juhdil-ʿāmilīn
Dan surga adalah tujuanmu – Dan kami mendapatkannya dengan usaha orang-orang yang beramal
حَدِيْث لِجَدَّكْ طَمِنِّي — وِبْذِكْرُهْ هَفْضَلْ مِهْتَنِّي
Ḥadīts li-jaddak ṭhaminnī – wa bi-ḏzikruh hafḍhal mihtannī
Hadits kakekmu menenangkan diriku – Dan dengan menyebutnya aku mendapatkan petunjuk
اَنَا مِنْ حُسَيْن وَحُسَيْن — يِبْقَى اللِّى يِنْكِرْ فَضْلَكْ مِنْ
Ana min Ḥusain wa Ḥusain – yabqāllī yinkir faḍhlaka min
Aku dari Husain dan Husain – Tinggallah orang yang mengingkari keutamaanmu dari
مَحَاسِبْ بِعَطْفَكْ مَسْمُوْلَةْ — بِالْأُخْرٰى فَازُوا وَ بِالْأُوْلَى
Maḥāsib bi-ʿaṭhfaka masmūlah – bil-ukhraa fāzū wa bil-ūlā
Hamba-hamba yang dicintai oleh kasih sayangmu – Di akhirat mereka beruntung dan di dunia juga
وَالدَّعْوَةْ عِنْدَكْ مَقْبُوْلَةْ — يِقْبَلْهَا رَبِّي مِنِ السَّائِلِيْن
Wad-daʿwah ʿindak maqbūlah – yaqbalhā rabbī minis-sāʾilīn
Dan doa di sisimu diterima – Rabbku menerimanya dari para peminta
كُلِّ الْأَحْبَابْ جَايَّهْ وَهَالَّةْ — بِنُورْ حَبِيْبهَا بِنْتَمَلَّى
Kullil-aḥbāb jāyyah wa hāllah – bi-nūr ḥabībahā bintamallā
Semua orang yang dicintai datang dengan gembira – Dipenuhi cahaya kekasihnya
لَمَّا الْبَطَلْ سِرُّهْ تَجَلَّى — اِطْمَنَّا قَلْبِي وَيَّا الْعَيْن
Lammā al-batal sirruhu tajallā – iṭmaʾanna qalbi wa yā al-ʿayn
Ketika rahasia sang pahlawan tersingkap – Hatiku menjadi tenang dan wahai mata
مَلَايِيْن دَفَعْهَا الشُّوْق جَايَّهْ — لَا بُو الْفِدَاءْ وِالتَّضْحِيَّةْ
Malayīn dafʿahāsy-syuuqu jāyyah – lā būl-fidā wit-taḍḥ-hīyyah
Malaikat malaikat datang mengusir rindu – Tidak ada ayah selain pengorbanan dan keikhlasan
ضُيُوْف وِخَالْصِيْنِ النِّيَّةْ — جَايِّيْن لَابُو زَيْنِ الْعَابِدِيْن
Ḍhuyūf wi khālishīnan-niyyah – jāʾyyīna la-Abu Zainil-ʿĀbidīn
Para tamu dan orang-orang yang suci niatnya – Datang kepada Abu Zainal Abidin
tags: madad yaamaulaanaa yaahusain, madad yaa maulaanaa yaa husain, mada ya maulana ya husain