Yaa nabiinal hadii
يَا نَبِيْنَا الْهَادِي
يَا نَبِيْنَا الْهَادِي الْعَدْنَانِي — يَاسِرَّ نُوْرِ الْأَكْوَانِ
Yā nabīnāl-hādil-‘Adnānī — Yā sirra nūril-‘akwāni
Wahai Nabi kami pembimbing dari keturunan Adnan — Wahai rahasia cahaya alam semesta
أَعْطِفْ عَلَىَّ وَارْعَانِيْ — بِمَا أَتَىْ فِي الْقُرآنِ
A’ṭhif ‘alayya war’anī — Bimā atā fīl-Qur’āni
Kasihanilah aku dan jagalah aku — Dengan apa yang telah datang di dalam Al-Qur’an
حَبِيْبِي يَا أَبَاالزَّهْرَاءْ — أَرْجُوْ أَحْطظَى مِنْكَ بِنَظْرَةْ
Ḥabībī yā Abāz-Zahra’ — Arjū aḥẓha minka binaẓhrah
Kekasihku wahai ayah Fatimah — Aku berharap mendapatkan pandangan darimu
عَسَاىَ أَحْظَىْ بِالْبُشْرَى — أَنَالُ مِنْكَ الْأَمَانِيْ
‘Asa ya aḥzha bil-busyra — Anālu minkal-amānī
Semoga aku mendapatkan kabar gembira — Semoga aku mendapatkan cita-citaku darimu
مَالِيْ سِوَاكْ يَرْحَمْ حَالِيْ — يَا مُنٰى رُوْحِىْ وَاَمَالِيْ
Mālī siwāk yarḥam ḥālī — Yā munā rūḥī wa-amālī
Tidak ada bagiku selainmu yang mengasihani keadaanku — Wahai cita-cita jiwaku dan harapanku
وَفِّقْنِي وَاصْلِحْ أَحْوَالِى — أَيَا حَبِيْبَ الرَّحْمٰنِ
Waffiqnī waṣhliḥ aḥwālī — Ayā ḥabībar-Raḥmāni
Berikan aku taufik dan perbaikilah keadaanku — Wahai kekasih Ar-Rahman
عَلَيْكَ يَا خَيْرَ الْأَنَامْ — أَزْكَى التَّحِيَّةْ وَالسَّلَامْ
‘Alaika yā khairal-anām — Azkāt-taḥiyyah was-salām
Kepadamu wahai sebaik-baik manusia — Salam dan penghormatan yang paling suci
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ الْكِرامْ — عَلَى مَمَرِّ الْأَزْمَانِ
Wāl aali wash-ṣhaḥbil-kirām — ‘Alā mamarril-azmāni
Dan kepada keluarga dan sahabat mulia — Sepanjang masa
tags: Yaa nabiinal hadii, Yaa nabiynal hadiy, Ya nabinal hadi