Yaa Lal Wathon
يَا لَلْوَطَنُ
يَا لَلْوَطَنْ يَا لَلْوَطَنْ يَا لَلْوَطَنْ
yā lal-waṭhan yā lal-waṭhan yā lal-waṭhan
Wahai tanah air, wahai tanah air, wahai tanah air
حُبُّ الْوَطَنْ مِنَ الْإِيْمَانْ
ḥubbul-waṭhan minal-īmān
Cinta tanah air adalah sebagian dari iman
وَلَا تَكُنْ مِنَ الْحِرْمَانْ
wa lā takun minal-ḥirmān
Dan janganlah kamu termasuk orang yang terhalang
اِنْهَضُوا أَهْلَ الْوَطَنْ
inhadhu ahlal-waṭhan
Bangunlah wahai penduduk tanah air
إِنْدُوْنِيْسِيَا بِلَادى
Indūnīsiyā bilādī
Indonesia tanah airku
أَنْتَ عُنْوَانُ الْفَخَامَا
anta ‘unwānul-fakhamah
Engkaulah judul kemegahan
كُلُّ مَنْ يَأْتِيْكَ يَوْمَا
kullu man ya’tīka yaumā
Setiap orang yang datang kepadamu suatu hari
طَامِحًا يَلْقَ حِمَامًا
ṭhāmiḥan yalqa ḥimāmā
Bercita-cita tinggi akan mendapatkan kebahagiaan
TAGS: Yaa Lal Wathon, Yaa Lal Waton, Ya Lal Wathan, Ya Lal Waton