Yaa ilaahii
يٰا اِلٰهِي
يَا اِلٰهِي عَبْدُكَ الْعَاصِي أَتَاكْ — بِذُنُوْبِ هَلْ لَهُ مِنْ تَوْبَةِ
Yā ilāhī ‘abdukal-‘āṣhī atak – Bidżunūbi hal lahu min taubati
Wahai Tuhanku, hambaMu yang berdosa datang kepadaMu – Dengan dosa, apakah dia memiliki kesempatan untuk bertaubat?
يَطْرُقُ الْبَابَ يَبْكِي نَادِمًا — سُوْءَ أَيَّامَ مَضَتْ فِي الْخَيْبَةِ
Yaṭhruqul-bāba yabkī nādīmā – Sū-a ayyāma maḍhat fīl-khaibah
Dia mengetuk pintu sambil menangis menyesal – Atas hari-hari buruk yang telah berlalu dalam kekecewaan
ظَنُّهُ فِيْكَ اِلٰهِي رَاحِمًا — فَافْتَحِ الْأَبْوَابَ رَبَّ الْعِزَّةِ
Ẓhanuhu fīka ilāhī rāḥiman – Faftaḥil-abwāba Rabbal-‘izzah
Dugaannya kepadaMu wahai Tuhanku adalah Maha Penyayang – Maka bukalah pintu-pintu wahai Tuhan yang Maha Mulia
كمْ يُنَادِى فِي السُّوَيْدَا ضَارِعًا — يَا اِلٰهِي يَا مُقِيْلَ الْعَثْرَةِ
Kam yunadi fīs-suwaydā ḍhāri’an – Yā ilāhī yā muqīlal-‘atsrah
Betapa sering dia memanggil dalam hatinya dengan penuh kerendahan hati – Wahai Tuhanku wahai Dzat yang Mengangkat Kesalahan
فَارْحَمِ الْعَبْدَ وَثَبِّتْ قَلْبَهُ — وَاهْدِهِ يَا رَبِّ دَرْبَ الْجَنَّةِ
Farḥamil-‘abda wa tsabbit qalbahu – Wahdīhi yā Rabbī darbal-jannah
Maka kasihanilah hamba ini dan teguhkan hatinya – Dan tunjukkanlah dia wahai Tuhanku jalan menuju surga
لَا تُخِبْ يَا رَاحِمًا ظَنَّهُ — لَا تَدَعْهُ فِي ظُلَامِ الْحَيْرَةِ
Lā tukhib yā rāḥiman ẓhannahu – Lā tada’hu fī ẓhulāmil-ḥayrah
Janganlah mengecewakan wahai Maha Penyayang dugaannya – Jangan tinggalkan dia dalam kegelapan kebingungan
مَنْ مُجِيْرِى مِنْ ذُنُوْبٍ عَظُمَتْ — مَنْ نَصِيْرِى فِي حَضِيْمِ الْأَزْمَةِ
Man mujīrī min dżunūbin ‘aẓhumat – Man naṣhīrī fī ḥaḍhīmil-azmah
Siapakah yang melindungiku dari dosa-dosa yang besar? – Siapakah penolongku dalam menghadapi kesulitan?
tags: yaa ilaahii, ya ilahi, yaa ilaahi