Maulaa yasholli
مَوْلَايَ صَلِّ
مَوْلَايَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا اَبَدًا
Maulā yā ṣhalli wa-sallim dā-iman abadā
Tuanku, limpahkanlah rahmat dan salam selalu dan selamanya
عَلَى حَبِيْبِكَ خَيْرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ
ʿAlā ḥabībika khairil-kḫalqi kullihimi
Kepada kekasih-Mu, sebaik-baik makhluk ciptaan-Mu
هُوَ الْحَبِيْبُ الَّذِي تُرْجٰى شَفَاعَتُهُ
Huwal-ḥabībul-laḏzī turjā šyafāʿatuhu
Dialah kekasih yang diharapkan syafaatnya
لِكُلِّ هَوْلٍ مِنَ الْأَهْوَالِ مُقْتَحَمِ
Li-kulli hawlin minal-ʾahwāli muqtaḥami
Untuk setiap kesulitan dan rintangan yang dihadapi
يَا رَبِّ بِالْمُصْطَفٰى بَلِّغْ مَقَاصِدَنَا
Yā rabbī bil-muṣṭhafā balliġh maqāṣhidnā
Ya Tuhan, dengan Nabi Muhammad SAW sampaikanlah tujuan kami
وَاغْفِرْ لَنَا مَا مَضٰى يَا وَاسِعَ الْكَرَمِ
Waighfir lanā mā maḍhā yā wāsiʿal-karami
Dan ampunilah dosa-dosa kami yang telah lalu, wahai Maha Pemurah
إِذَا كَانَ هٰذَا كَافِرًا جَآءَ ذَمُّهُ
Iḏzā kāna hāḏzā kāfiran jā-a ḏzammuhu
Jika orang ini kafir, maka datanglah celaannya
بِتَبَّتْ يَدَاهُ فِي الْجَحِيْمِ مُخَلَّدَا
Bi-tabbat yadāhu fīl-jaḥīmi mukḫallaḍā
Kedua tangannya terbelenggu di neraka untuk selama-lamanya
اَتٰى أَنَّهُ فِي يَوْمِ الْاِثْنَيْنِ دَائِمًا
Atā annahu fī yawmil-ʾitsnaini dā-iman
Telah datang berita bahwa pada hari Senin selalu
يُخَفَّفُ عَنْهُ لِلسُّرُوْرِ بِأَحْمَدَ
Yukḫaffafu ʿanhu lis-surūri bi-ʾAḥmada
Diringankan siksaannya karena kebahagiaannya atas Nabi Muhammad SAW
فَمَا الظَّنُّ بِالْعَبْدِ الَّذِي كَانَ عُمْرُهُ
Fa-māẓh-ẓhannu bil-ʿabdil-laḏzī kāna ʿumruhu
Maka bagaimana dengan hamba yang seluruh hidupnya
بِأَحْمَدَ مَسْرُوْرًا وَمَاتَ مُوَحِّدَا
Bi-ʾAḥmada masrūran wa-māta muwaḥḥidā
Bahagia karena Nabi Muhammad SAW dan meninggal dalam keadaan bertauhid?
tags: maulaa yasholli, maula ya solli, maula ya shalli, maulaa yaa shalli, maulaa yaa sholli