Hayyajal asywaaq
هَيَّجَ الْاَشْوَاقَ
هَيَّجَ الْأَشْوَاقَ وَالشَّجَنَا — مُنْشِدٌ غَنَّى فَاَطْرَبَنَا
Hayyajal-asywaqa wasy-syajanaa — Munsyidun ghannaa fa-athrabanaa
Penyanyi yang bernyanyi telah membangkitkan kerinduan dan kesedihan — Dia membuat kami terpesona
تَسْلُبُ الْأَلْبَابَ نَفْحَتُهُ — كَمْ سَبٰى قَلْبًا وَكَمْ فَتَنَا
Taslubul-albaaba nafhātuhu — Kam saba qalban wa kam fatanaa
Hembusan aromanya merampas hati — Berapa banyak hati yang dia curi dan berapa banyak yang dia goda
يٰا سُقَاةَ الرَّاحْ اَيْنَ خَمْرَتُكُمْ — حِلَقَ الْأَحْبَابِ مَوْعِدُنَا
Yaa suqaatar-raah aina khamratukum — Hilaqaal-ahbaabi maw’idunaa
Wahai peminum anggur, di mana minuman kalian? — Pertemuan para kekasih adalah tempat janji kita
إِنْ طَوَتْنَا عَنْكُم ُغَيْرٌ — فَشَرَابُ الْقَوْمِ يُنْعِشُنَا
In thawatnaa ‘ankum ghairu — Fa-syaraabul-qaumi yun’isyunaa
Jika yang lain menyembunyikan kalian dari kami — Maka minuman kaum itu menyegarkan kami
tags: Hayyajal asywaaq, Hayyajal asywaq, Hayyajal aswaq, Hayajal aswaq