Allooh wassholaatul`alal mukhtar
اللهْ وَالصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارْ
لِي بِرَجْوَاكَ يَا مَوْلاَىْ عِلْقَةْ قَوِيَّةْ
Lī bi-rajwāka yā mawlāy ‘ilqah qawiyyah
Aku memiliki hubungan yang kuat dengan harapan kepada-Mu ya Tuhanku
تَحْتَ بَابَكْ وَشُفْ لِي يَا رَبِّ نِيَّةْ
Taḥta bābak wa-syuf lī yā rabbī niyyah
Di bawah pintu-Mu, tunjukkanlah niatku ya Tuhanku
وَاَنْتَ يَارَبَّنَا تَعْلَمْ بِمَافِي الطَّوِيَّةْ
Wa-anta yā rabbana ta’lam bi-mā fīth-ṭhawīyyah
Dan Engkau ya Tuhan kami mengetahui apa yang ada di dalam hati
قَدَكْ دَارِي بِمَافِي الظَّاهِرِ وَالْخَفِيَّةْ
Qadak dārī bi-mā fīzh-ẓhāhiri wal-khafīyyah
Engkau mengetahui apa yang terlihat dan tersembunyi
وَإنْ عَصَيْنَا وَسِرْنَا فِي الطَّرِيْقِ الْعَكِيَّةْ
Wa-in ‘aṣhainā wa-sirnā fīth-ṭharīqil-‘akīyyah
Dan jika kami bermaksiat dan berjalan di jalan yang sesat
فَإِنَّ لَكْ جُوْد يَغْفِرْ ذَنْبَنَا وَالْخَطِيَّةْ
Fa-inna lak jūd yaghfir dzanbanā wal-khaṭhīyyah
Maka sesungguhnya Engkau memiliki kemurahan yang mengampuni dosa dan kesalahan kami
تَحْتَ بَابَكْ وَكُلَّ مِنَّكْ يَبْغَى عَطِيَّةْ
Taḥta bābak wa-kulla minnak yabghā ‘aṭhīyyah
Di bawah pintu-Mu, dan semua orang dari-Mu menginginkan pemberian
يَا اللهْ أُسْلُكْ بِنَا نَهْجَ الطَّرِيْقِ السَّوِيَّةْ
Yā Allāh usluk binā nahjath-ṭharīqis-sawiyyah
Ya Allah, tunjukkanlah kami jalan yang lurus
فِي طَرِيْقِ النَّبِي وَالسَّادَةِ الْعَلَوِيَّةْ
Fī ṭharīqin-nabiyyi was-sādatil-‘alawiyyah
Di jalan Nabi dan para pemimpin mulia
يَا مُجِيْبَ اسْتَجِبْ وَاعْجَلْ بِشَرْبَةْ هَنِيَّةْ
Yā mujībastajib wa’jal bi-syarbah haniyyah
Wahai Dzat yang mengabulkan doa, kabulkanlah doa kami dan berikanlah kami minuman yang menyegarkan
وَاصْلِحْ أَعْمَالَنَا يَا رَبَّنَا وَالطَّوِيَّةْ
Waṣhliḥ a’mālānā yā rabbana wath-ṭhawīyyah
Dan perbaikilah amal kami ya Tuhan kami, baik yang lahir maupun yang batin
وَاكْفِنَا رَبَّنَا شَرَّ الْهَوَىٰ وَالدَّنِيَّةْ
Wakfinā rabbana syarral-hawā wad-danīyyah
Dan lindungilah kami ya Tuhan kami dari keburukan hawa nafsu dan duniawi
وَإِنْ دَعَيْتَ أَهْلَ وِدَّكْ لِلْعَطَايَا السَّنِيَّةْ
Wa-in da’aita ahlal-widdak lil-‘aṭhāyās-saniyyah
Dan jika kamu mengundang orang-orang yang kamu cintai untuk pemberian yang mulia
إِذْ عَنَا مِثْلَهُمْ نَعْرِفْ حُقُوْقَ الْمَعِيَّةْ
Idz ‘anā mitslahum na’rif ḥuqūqal-ma’iyyah
Saat itu seperti mereka, kita mengetahui hak-hak persahabatan
فِي كَفْلِهُمْ وَمَعْهُمْ فِي الْجِنَانِ الْعَلِيَّةْ
Fī kaflihum wa-ma’hum fīl-jinānil-‘aliyyah
Dalam pemeliharaan mereka dan bersama mereka di surga yang tinggi
عِنْدَ طٰهَ النَّبِي الْمُخْتَارْ خَيْرِ الْبَرِيَّةْ
‘Inda Ṭhāhān-nabil-mukhtār khairil-bariyyah
Di sisi Nabi Thahā yang terpilih, sebaik-baiknya makhluk
بَخْتَنَا بِالنَّبِي هُوْ كَنْزُ نَاوَالْخَبِيَّةْ
Bakhtanā bin-nabi hu kanzu nawal-khabiyyah
Kami beruntung dengan Nabi, dia adalah harta karun yang tersembunyi
لِي تَعَكَّتْ تَجِيْ فِي الْحَالْ مِنُّهُ بَتِيَّةْ
Li ta’akkat tajī fīl-ḥāl minnuh batiyyah
Agar datang kepadaku dengan segera darinya sebuah rumah
وَإِنْ دَعَيْنَاهُ لِلْبَلْوَىٰ يُزِيْلُ الْبَلِيَّةْ
Wa-in da’aynāhu lil-balwā yuziilul-baliyyah
Dan jika kita memohonnya untuk ujian, dia menghilangkan kesusahan
وَأَلْفَ صَلُّوْا عَلَيْهْ إِنُّهْ بِمَامِ السَّرِيَّةْ
Wa-alf ṣhallū ‘alaihi innuh bi-māmis-sariyyah
Dan seribu shalawat atasnya, sesungguhnya dia adalah rahasia yang tersembunyi
tags: Allooh wassholaatul`alal mukhtar, Allah wassholaatul`alal mukhtarm, Alloh washolatul`alal mukhtar, Allah wasolatul`alal mukhtar