‘Alaa baitillaah
عَلٰى بَيْتِ اللهِ
عَلٰى بَيْتِ اللهِ عَلٰى نُوْرِهْ — يَا مَا حَنَّ الْقَلْبُ إِلَيْه
‘Alā baitillāhi ‘alā nūrihi – Yā mā ḥannal-qalbu ilaihi
Di atas Baitullah, di atas cahayanya – Oh, betapa rindu hati ini kepadanya
وَرَسُوْلُ اللهِ لَاحَ نُوْرُهْ — يَا حَبَابِبْ صَلُّوا عَلَيْه
Wa rasūlullāhi lāḥa nūruh – Yā ḥabāib ṣhallū ‘alaihi
Dan cahaya Rasulullah telah bersinar – Wahai kekasih, shalawatlah kepadanya
الْكَعْبَةْ إِلَىَّ قَصَدْنَاهَا — وَاشْتَقْنَا عَلٰى شَأنِ رُؤْيَاكَ
Al-ka‘bah ilayya qaṣhadnāhā – Wasytaqna ‘alā syā-ni ru-yāka
Ka’bah kami tuju – Dan kami rindu untuk melihatmu
وَرَسُوْلُ اللهِ حَيَّاهَا — يَا حَبَايِبْ صَلُّوْا عَلَيْه
Wa rasūlullāhi ḥayyāhā – Yā ḥabāib ṣhallū ‘alaihi
Dan Rasulullah menghidupkannya – Wahai kekasih, shalawatlah kepadanya
حُبُّكَ يَانَبِي فِي فُؤَادِى — امْلِي وَنَعِيْمِي وَزَادِى
Ḥubbuka yā nabii fī fuādī – Amliy wa na‘īmī wa zādī
Cintamu wahai Nabi di hatiku – Harapanku, kebahagiaanku, dan bekalanku
بِسَبِيْلِك اَنَا سبْت بِلَادِى — يَا حَبَائِبْ صَلُّوا عَلَيْه
Bisabīlika anā sabtu bilādī – Yā ḥabā’ib ṣhallū ‘alaihi
Demi jalanmu aku tinggalkan negeriku – Wahai kekasih, shalawatlah kepadanya
زَادَ النُّورْ وَاتَّهَنَيْنَا — وَفَرِحْنَا بِقُرُبِكَ يَا نَبِيْنَا
Zādan-nūr wat-tahanaynā – Wa farḥinā bi-qurbika yā nabīinā
Cahaya telah bertambah dan kami bahagia – Dan kami bersuka cita dengan kedekatanmu wahai Nabi kami
مِنْ شَوْقِي عَلَيْهِ صَلَّيْنَا — يَا حَبَائِبْ صَلُّوا عَلَيْه
Min syawqi ‘alaihi ṣhallaynā – Yā ḥabā’ib ṣhallū ‘alaih
Dari kerinduan kami kepadanya kami bershalawat – Wahai kekasih, shalawatlah kepadanya
tags: ‘alaa baitillah, ala baitillah, ‘ala baitillah, ‘ala baitillah