Ainul ‘uyuuni muhammad
عَيْنُ الْعُيُوْنِ مُحَمَّدٌ
عَيْنُ الْعُيُوْن مُحَمَّدٌ — بَابُ الْإِلٰهِ الْاَوْحَدُ
‘Aynul-‘uyun Muhammadun — Baabul-ilaahil-awhad
Mata air segala mata adalah Muhammad — Pintu menuju Allah SWT. yang Esa
صَلُّوْا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوْا — تَجِدُوا الْهَنَا وَتَسْعَدُوْ
Shalluu ‘alayhi wa raddiiduu — Tajidul-hanaa wa tas’adu
Shalawatlah kepadanya dan ulangilah — Kalian akan menemukan kebahagiaan dan kegembiraan
بٰابُ الرَّجَا فِيْهِ النَّجَا — مَا خَابَ مَنْ فِيْهِ اِلْتَجَا
Baabur-raja fihin-najaa — Maa khaaba man fihi iltajaa
Dia adalah pintu harapan yang di dalamnya keselamatan — Tidak akan kecewa orang yang berlindung kepadanya
فَا بْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا — فَهُوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدْ
Fabsuth lahu kaffar-raja — Fahuwal-habibu Muhammad
Maka ulurkanlah tangan harapan kepadanya — Karena dia adalah kekasih, yaitu Nabi Muhammad SAW.
مَنْ يَهْوَى طٰهَ الْمُصْطَفٰى — مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفٰى
Man yahwaa thaahal-musthafaa — Min kulli hammin yuktafaa
Barangsiapa yang mencintai Thaaha (Nabi Muhammad SAW.) yang terpilih — Dia akan dicukupkan dari segala kesedihan
وَمَدِيْحُهُ فِيْهِ الشِّفَا — وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
Wa madihuhu fihisy-syifaa’ — Wa maqaamuhu laa yujhad
Puji-pujian kepadanya adalah obat — Dan kedudukannya tidak dapat disangkal
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا — بَدْرُ السَّمَا تَبَسَّمَا
Shallallahu ‘alaihi maa — Badrus-samaa tabassamaa
Semoga Allah SWT. bershalawat kepadanya selama — Bulan purnama di langit tersenyum
وَالْآلِ مَا غَيْثُ هَمَا — وَتَلَا الْمَدِيْح مُنْشِدُ
Wal-aali maa ghaitsu hamaa — Wa talaal-madih munsyid
Dan kepada keluarga dan sahabatnya selama — Hujan turun dan penyanyi melantunkan pujian
tags: ainul uyuuni muhammad, ‘ainul ‘uyuuni muhammad, ‘ainul uyuni muhammad