Yammim nahwal madiinah
يَمِّمْ نَحْوَ الْمَدِيْنَةْ
يَمِّمْ نَحْوَ الْمَدِيْنَةْ — تَرَى الْاَنْوَارْ
Yammim nahwal-madīnah — Tarāl-anwār
Berjalanlah menuju madinah— Kau akan melihat cahayanya
وَاقْصِدْ حِمٰى نَبِيْنَا — طٰهَ الْمُخْتَارْ
Waqṣhid ḥimā nabīinā — Ṭhāhāl-mukhtār
Dan tujulah tempat suci Nabi kita — Ṭāhā yang terpilih
مُحَمَّدْ يَا أَبَا الزَّهْرَا — نَرْجُو نَظْرَهْ
Muḥammad yā abāz-zahra — Narjū naẓhrah
Muhammad wahai ayah Fatimah — Kami berharap dapat melihatnya
اَرَى الْقُبَّةَ الْخَضْرَا — لَيْلًا وَنَهَارًا
Aral-qubbatal-kḫaḍhrā — Laylan wa nahārān
Aku melihat kubah hijau — Siang dan malam
مُحَمَّدْ يَا أَبَا الْقَاسِمْ — اِنِّي هَائِمْ
Muḥammad yā abāl-qāsim — Innī hā’im
Muhammad wahai ayah Qasim — Aku adalah orang yang tersesat
عَسٰى تَقْبَلْنِي خَادِمْ — بَيْنَ الْحُضَّارُ
‘Asā taqbalnī khādim — Bainal-ḥuḍḍhār
Semoga Engkau menerimaku sebagai pelayan — Di antara para pengunjung
فَامْدُدْ يَدَكْ وَالْبَاعَا — وَالذِّرَاعَا
Famdud yadak wal-bā’a — Wadz-ḏzirā’a
Ulurkan tanganmu dan lenganmu — Dan kedua belah dadamu
وَاطْلُبْ مِنْهُ الشَّفَاعَةْ — وَقْتَ الْاَسْحَارْ
Watlub minhusy-syāfa’ah — Waqtal-asḥār
Dan mohonlah syafaatnya — Di waktu sahur
وَقِفْ حَوْلَ الضَّرِيْحِ — يَا فَصِيْحِ
Waqif ḥawladh-ḍharīḥi — Yā faṣhīḥ
Berdirilah di sekitar makam — Wahai yang fasih
وَاغْسِلْ قَلْبَ الْجَرِيْحِ — مِنَ الْأَكْدَارْ
Waghsil qalbal-jarīḥ — Minal-akdār
Dan cucilah hati yang terluka — Dari kesedihan
tags: yammim nahwal madiinah, nammim nahwal madinah, yamim nawal madinah