Yaa zaa iron
يَا زَائِرًا
يَا زَائِرًا قَبْر الْمُخْتَارْ — بِقُلُوبْ مَلِيئَه شَوْق وَهَيَام
Ya zā’irā qabril-mukhtār — Bi qulūb mali-ah syawqin wa hayām
Wahai orang yang mengunjungi makam Nabi yang terpilih — Dengan hati yang penuh kerinduan dan cinta
لِطٰهَ كَامِلِ الْأَنْوَارْ — مَنْ قَدْ اَتَانَا بِالْإِسْلَامْ
Li Ṭhāhā kāmilil-anwār — Man qad atānā bil-islām
Kepada Ṭhāhā (Muhammad) yang sempurna cahayanya — Yang telah datang kepada kita dengan Islam
يَا فَوْزَكُمْ بِلِقَا الْمَحْبُوبْ — الْمُصْطَفٰى طٰهَ الْبَشِيْر
Ya fawzakum bi liqāl-maḥbūb — Al-muṣṭhafā Ṭhāhāl-basyīr
Wahai keberuntungan kalian karena bertemu dengan kekasih — Nabi pilihan Ṭhāhā (Muhammad) pembawa kabar gembira
فَهُوَ الْمُنَى وَهُوَ الْمَطْلُوبْ — وَهُوَ لَنَا خَيْرَ نَصِيْر
Fahuwal-munā wa huwal-maṭhlūb — Wa huwa lanā khaira naṣhīr
Dialah cita-cita dan dialah yang dicari — Dan dialah penolong terbaik bagi kita
بُشْرٰى لَكُمْ يَا زَائِرُوْنَ — بِرُؤْيَةِ مَكَّة وَعَرَفَاتْ
Busyra lakum ya zā’irūn — Bi ru’yati Makkah wa ‘Arafāt
Kabar gembira bagi kalian wahai orang-orang yang mengunjungi Mekkah dan Arafah
مِنْ فِيْهَا رَبّ الْعَالَمِينْ — يُنُجِّيْكُمْ مِنَ السَّيِّئَاتْ
Min fīhā Rabbul-‘ālamīn — Yunajjīkum minas-sayyi’āt
Di sanalah Tuhan semesta alam — Menyelamatkan kalian dari dosa-dosa
يَارَبِّ بَلِّغْنَا جَمِيْع — زِيَارَة الْهَادِى الرَّسُولْ
Ya Rabbi ballighnā jamī’ — Ziāratal-hādir-rasūl
Wahai Rabb, sampaikanlah kami semua — Ke tempat ziarah Nabi pembimbing
بِفَضْلِ زَمْزَمْ وَالْبَقِيْع — وَالْمُصْطَفٰى يَارَبِّ الْوُصُولْ
Bi faḍhli Zamzam wal-Baqī’ — Wal-muṣṭhafā ya Rabbil-wuṣhūl
Dengan berkah Zamzam dan Baqi’ — Dan wahai Rabb, sampaikanlah kami kepada Nabi pilihan
tags: yaa zaa iron, yaa zaa-iron, yaa zaa iran, yaa zaairan