Robbaahu syathrul`umri
رَبَّاهُ شَطْرُ الْعُمْرِ
رَبَّاهُ شَطْرُ الْعُمْرِ وَلَّى وَجْهُهُ
Rabbahu syathrul-‘umri walla wajhuhu
Ya Tuhanku, separuh usia telah berlalu
وَمَضَى صَيَاعًا فِي هَوَى اللَّذَّاتِ
Wa madhā ṣhayā’an fī hawāl-ladzdzāti
Dan sia-sia dalam mengejar kesenangan
رَبَّاهُ أَشْكُوْ مِنْ بِعَادِي كُلَّمَا
Rabbahu asykuu min bia’diy kullamā
Ya Tuhanku, aku mengeluh dari keburukanku setiap kali
وَلَّى زَمَانٌ زِدْتُ مِنْهُ شَكَاتِي
Walla zamanun zidtu minhu syakāti
Waktu berlalu, keluhanku semakin bertambah
اَشْكُوْ فُؤَادِي كُلَّمَا فَتَّشْتُهُ
Asykuu fu-ādī kullmā fattasytuhu
Aku mengeluh hatiku setiap kali aku memeriksanya
اَلْفَيْتُهُ قَدْ اَنَّ مِنْ غَفَلَاتِ
Alfaytuhu qad anna min ghafalat
Aku dapati ia telah merintih karena kelalaian
رَبَّاهُ قَدْ أَوْ لَيْتَنِي نَفْحَ الْهُدٰى
Rabbahu qad awlaytani nafhal-hudā
Ya Tuhanku, seandainya aku mendapatkan nafas hidayah
مُنْذُ الصِّبَا فَاحْفَظْ عَلَى ثَبَاتِي
Munḏzush-ṣhibā faḥfaẓh ‘ala ṯsabātī
Sejak kecil, maka jagalah keteguhan hatiku
كَمْ قَدْ عَصَيْتُ وَجِئْتُ بَابَكَ تَائِبًا
Kam qad ‘aṣhaytu wa ji’tu bābaka ta-ibān
Betapa sering aku bermaksiat dan datang ke pintu-Mu bertaubat
فَرَجَعْتُ مَشْمُوْلًا بِبُرْدِ هِبَاتِ
Faraja’tu masymūlan bi burdi hibāti
Dan aku kembali diselimuti dengan selimut karunia-Mu
عَوَّدْتَنِي مِنْكَ الْمَتَابَ تَفَضُّلاً
‘Awwadtani minkal-matāba tafadhḍhulan
Engkau telah membiasakan aku bertaubat kepada-Mu dengan penuh karunia
وَغَمَرْتَنِي بِالْجُوْدِ وَالرَّحَمَاتِ
Wa ghamartani bil-jūdi war-raḥamāti
Dan Engkau limpahkan kepadaku dengan kemurahan dan kasih sayang
اَنْتَ الْمَلَاذُ وَقَدْ سَأَلْتُكَ حَاجَتِي
Antal-malādżu wa qad sa’altuka ḥājatī
Engkaulah tempat berlindung dan aku telah meminta kebutuhan
بِمُحَمَّدِ الْمُخْتَارِ بِالْآيَاتِ
Bi Muḥammadil-mukhtār bil-āyāti
Dengan Nabi Muhammad SAW yang dipilih dengan ayat-ayat Al-Qur’an
مَنْ عَمَّنَا بِالْخَيْرِ وَالْفَضْلِ الَّذِي
Man ‘ammanā bil-khayri wal-faḍhlil-ladzī
Yang telah melimpahkan kebaikan dan keutamaan kepada kami, yaitu
اَحْيَا الْوَرٰى مِنْ وَطَاَةِ الظُّلُمَاتِ
Aḥyāl-warā min waṭha-atizh-ẓhulumāti
Yang telah menghidupkan manusia dari belenggu kegelapan
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا عَبْدٌ اَتَى
Ṣhallāllāhu ‘alayhi mā ‘abdun atā
Semoga Allah SWT bershalawat kepadanya selama ada hamba yang datang
بَابَ الْمُهَيْمِنُ رَاجِيًا نَفَحَاتِ
Bābal-muhayminu rājīyan nafahāti
Menuju Allah SWT, mengharapkan rahmat-Nya