Adiinu tagolgola
الدِّيْنُ تَغَلْغَلَ
الدِّيْنُ تَغَلْغَلَ فِي قَلْبِي — وَالْحَقُّ تَغَلْغَلَ فِي نَفْسِي
Ad-diinu taghalgala fii qalbii — Wal-ḥaqqu taghalgala fii nafsiy
Agama telah meresap ke dalam hatiku — Dan kebenaran telah meresap ke dalam jiwaku
اَنَا بِعْتُكَ رُوْحِي يَارَبِّي — فَلِقَاؤُكَ فِي الْجَنَّةِ عُرْسِي
Anaa bi’tuka ruuhi yaa rabbiy — Fa liqaa’uka fiil-jannaiti ‘ursiy
Aku telah menjual jiwaku kepada-Mu ya Tuhanku — Maka pertemuan dengan-Mu di surga adalah pernikahanku
الله يَارَبّْ اللّٰهُ يَارَبّْ
Allahu ya rabb, Allahu ya rabb Allah
ya Tuhanku, Allah ya Tuhanku
الْفِطْرَةُ نَادَتْ اَعْمَاقِي — إِنَّ الْخَيْرَاتِ بِإسْلَامِي
Al-fiṭrah nadaat a’maaqii — ‘Innal-khairaati bi-islaamii
Fitrah telah mengajarkan kedalaman jiwaku — Sungguh kebaikan ada dalam keislamanku
وَجِنَانُ اللهِ وَرَوْضَتُهُ — فِي الْمَحْشَرِ دَرْوَةُ أَحْلَامِي
Wa jinaanullahi wa rawḍatuhu — Fil -maḥsyari darwatu aḥlaamii
Dan surga Allah dan tamannya — Di hari kiamat adalah tujuan mimpiku
سَأَسِيْرُ عَلَى دَرْبِ النُّوْر — سَأَسِيْرُ بِزَعْمِ الْكُفَّارِ
Sa-asiiru ‘alaa darbin-nuur — Sa’asiiru biza’mil-kuffaar
Aku akan berjalan di jalan cahaya — Aku akan berjalan meskipun kafir mencela
وَسَأَنْشُرُدِيْنَ اللهِ غَدًا — بِمَعُوْنَةِ رَبٍّ جَبَّارٌ
Wa sa-ansyuru-diinallahi ghadan — Bima’uunati rabbi jabbaar
Dan aku akan menyebarkan agama Allah besok — Dengan bantuan Tuhan yang Maha Perkasa
اِنْ اَوْحَى الْكُفَّارُ اِلَىَّ — لَنْ تَنْشُرَ دِيْنًا مَطْوِيًّا
‘In awhal-kuffaaru ilayya — Lan tansyura diinan mathwiyyan
Jika orang-orang kafir membisikkan aku— Kamu tidak akan menyebarkan agama yang tersembunyi
فَسَاَقْطَعَ الْسِنَةَ الْكُفْرِ — وَاَسِيْرُ عَلَى الدَّرْبِ رَضِيًّا
Fa-sa’aqta’al-sinatal-kufri — Wa’asiiru ‘alaad-darbi raḍiyan
Maka aku akan memotong lidah orang-orang kafir — Dan aku akan berjalan di jalan yang diridhoi
نَحْنُ الْأَزْهَارُ وَرَوْضَتُنَا — يَا نَاسُ كِتَابُ الرَّحْمٰنِ
Naḥnul-ʾazhaaru wa rawḍhatunaa — Yaa naasu kitaabur-rahmaan
Kami adalah bunga-bunga dan taman kami — Wahai manusia, Kitab Allah Yang Maha Pengasih
تَرْضَى اَبَدًا مِنْهَاجًا — اِلَّا مِنْهَاجَ الْقُرْآنِ
Lan tardhaa abadan minhaajaa — Illa minhaajal-qur’aan
Tidak akan pernah ridha (hati) dengan suatu jalan — kecuali jalan Al-Qur’an